Quran in English

Quran Translation in English

54. Surah Al Qamar – The Moon [القمر]

Arabic Text Surah Al Qamar with English Translation.
Al Qamar is the fifty-four Surah of the Qur’an with 55 verses, and Meccan surah.

Read too
Previous surah: An Najm
Next surah: Ar Rahman

54. Surah Al Qamar – The Moon [القمر]


بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ



اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانشَقَّ الْقَمَرُ ﴿القمر:١

1. The Hour has come near, and the moon has split [in two].


وَإِن يَرَوْا۟ ءَايَةً يُعْرِضُوا۟ وَيَقُولُوا۟ سِحْرٌ مُّسْتَمِرٌّ ﴿القمر:٢

2. And if they see a miracle, they turn away and say, “Passing magic.”


وَكَذَّبُوا۟ وَاتَّبَعُوٓا۟ أَهْوَآءَهُمْ ۚ وَكُلُّ أَمْرٍ مُّسْتَقِرٌّ ﴿القمر:٣

3. And they denied and followed their inclinations. But for every matter is a [time of] settlement.


وَلَقَدْ جَآءَهُم مِّنَ الْأَنۢبَآءِ مَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ ﴿القمر:٤

4. And there has already come to them of information that in which there is deterrence –


حِكْمَةٌۢ بٰلِغَةٌ ۖ فَمَا تُغْنِ النُّذُرُ ﴿القمر:٥

5. Extensive wisdom – but warning does not avail [them].


فَتَوَلَّ عَنْهُمْ ۘ يَوْمَ يَدْعُ الدَّاعِ إِلَىٰ شَىْءٍ نُّكُرٍ ﴿القمر:٦

6. So leave them, [O Muhammad]. The Day the Caller calls to something forbidding,


خُشَّعًا أَبْصٰرُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌ مُّنتَشِرٌ ﴿القمر:٧

7. Their eyes humbled, they will emerge from the graves as if they were locusts spreading,


مُّهْطِعِينَ إِلَى الدَّاعِ ۖ يَقُولُ الْكٰفِرُونَ هٰذَا يَوْمٌ عَسِرٌ ﴿القمر:٨

8. Racing ahead toward the Caller. The disbelievers will say, “This is a difficult Day.”


كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ فَكَذَّبُوا۟ عَبْدَنَا وَقَالُوا۟ مَجْنُونٌ وَازْدُجِرَ ﴿القمر:٩

9. The people of Noah denied before them, and they denied Our servant and said, “A madman,” and he was repelled.


فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنِّى مَغْلُوبٌ فَانتَصِرْ ﴿القمر:١۰

10. So he invoked his Lord, “Indeed, I am overpowered, so help.”


فَفَتَحْنَآ أَبْوٰبَ السَّمَآءِ بِمَآءٍ مُّنْهَمِرٍ ﴿القمر:١١

11. Then We opened the gates of the heaven with rain pouring down


وَفَجَّرْنَا الْأَرْضَ عُيُونًا فَالْتَقَى الْمَآءُ عَلَىٰٓ أَمْرٍ قَدْ قُدِرَ ﴿القمر:١٢

12. And caused the earth to burst with springs, and the waters met for a matter already predestined.


وَحَمَلْنٰهُ عَلَىٰ ذَاتِ أَلْوٰحٍ وَدُسُرٍ ﴿القمر:١٣

13. And We carried him on a [construction of] planks and nails,


تَجْرِى بِأَعْيُنِنَا جَزَآءً لِّمَن كَانَ كُفِرَ ﴿القمر:١٤

14. Sailing under Our observation as reward for he who had been denied.


وَلَقَد تَّرَكْنٰهَآ ءَايَةً فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ ﴿القمر:١٥

15. And We left it as a sign, so is there any who will remember?


فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ ﴿القمر:١٦

16. And how [severe] were My punishment and warning.


وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ ﴿القمر:١٧

17. And We have certainly made the Qur’an easy for remembrance, so is there any who will remember?


كَذَّبَتْ عَادٌ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ ﴿القمر:١٨

18. ‘Aad denied; and how [severe] were My punishment and warning.


إِنَّآ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا صَرْصَرًا فِى يَوْمِ نَحْسٍ مُّسْتَمِرٍّ ﴿القمر:١٩

19. Indeed, We sent upon them a screaming wind on a day of continuous misfortune,


تَنزِعُ النَّاسَ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ مُّنقَعِرٍ ﴿القمر:٢۰

20. Extracting the people as if they were trunks of palm trees uprooted.


فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ ﴿القمر:٢١

21. And how [severe] were My punishment and warning.


وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ ﴿القمر:٢٢

22. And We have certainly made the Qur’an easy for remembrance, so is there any who will remember?


كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِالنُّذُرِ ﴿القمر:٢٣

23. Thamud denied the warning


فَقَالُوٓا۟ أَبَشَرًا مِّنَّا وٰحِدًا نَّتَّبِعُهُۥٓ إِنَّآ إِذًا لَّفِى ضَلٰلٍ وَسُعُرٍ ﴿القمر:٢٤

24. And said, “Is it one human being among us that we should follow? Indeed, we would then be in error and madness.


أَءُلْقِىَ الذِّكْرُ عَلَيْهِ مِنۢ بَيْنِنَا بَلْ هُوَ كَذَّابٌ أَشِرٌ ﴿القمر:٢٥

25. Has the message been sent down upon him from among us? Rather, he is an insolent liar.”


سَيَعْلَمُونَ غَدًا مَّنِ الْكَذَّابُ الْأَشِرُ ﴿القمر:٢٦

26. They will know tomorrow who is the insolent liar.


إِنَّا مُرْسِلُوا۟ النَّاقَةِ فِتْنَةً لَّهُمْ فَارْتَقِبْهُمْ وَاصْطَبِرْ ﴿القمر:٢٧

27. Indeed, We are sending the she-camel as trial for them, so watch them and be patient.


وَنَبِّئْهُمْ أَنَّ الْمَآءَ قِسْمَةٌۢ بَيْنَهُمْ ۖ كُلُّ شِرْبٍ مُّحْتَضَرٌ ﴿القمر:٢٨

28. And inform them that the water is shared between them, each [day of] drink attended [by turn].


فَنَادَوْا۟ صَاحِبَهُمْ فَتَعَاطَىٰ فَعَقَرَ ﴿القمر:٢٩

29. But they called their companion, and he dared and hamstrung [her].


فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ ﴿القمر:٣۰

30. And how [severe] were My punishment and warning.


إِنَّآ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ صَيْحَةً وٰحِدَةً فَكَانُوا۟ كَهَشِيمِ الْمُحْتَظِرِ ﴿القمر:٣١

31. Indeed, We sent upon them one blast from the sky, and they became like the dry twig fragments of an [animal] pen.


وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ ﴿القمر:٣٢

32. And We have certainly made the Qur’an easy for remembrance, so is there any who will remember?


كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍۭ بِالنُّذُرِ ﴿القمر:٣٣

33. The people of Lot denied the warning.


إِنَّآ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ حَاصِبًا إِلَّآ ءَالَ لُوطٍ ۖ نَّجَّيْنٰهُم بِسَحَرٍ ﴿القمر:٣٤

34. Indeed, We sent upon them a storm of stones, except the family of Lot – We saved them before dawn


نِّعْمَةً مِّنْ عِندِنَا ۚ كَذٰلِكَ نَجْزِى مَن شَكَرَ ﴿القمر:٣٥

35. As favor from us. Thus do We reward he who is grateful.


وَلَقَدْ أَنذَرَهُم بَطْشَتَنَا فَتَمَارَوْا۟ بِالنُّذُرِ ﴿القمر:٣٦

36. And he had already warned them of Our assault, but they disputed the warning.


وَلَقَدْ رٰوَدُوهُ عَن ضَيْفِهِۦ فَطَمَسْنَآ أَعْيُنَهُمْ فَذُوقُوا۟ عَذَابِى وَنُذُرِ ﴿القمر:٣٧

37. And they had demanded from him his guests, but We obliterated their eyes, [saying], “Taste My punishment and warning.”


وَلَقَدْ صَبَّحَهُم بُكْرَةً عَذَابٌ مُّسْتَقِرٌّ ﴿القمر:٣٨

38. And there came upon them by morning an abiding punishment.


فَذُوقُوا۟ عَذَابِى وَنُذُرِ ﴿القمر:٣٩

39. So taste My punishment and warning.


وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ ﴿القمر:٤۰

40. And We have certainly made the Qur’an easy for remembrance, so is there any who will remember?


وَلَقَدْ جَآءَ ءَالَ فِرْعَوْنَ النُّذُرُ ﴿القمر:٤١

41. And there certainly came to the people of Pharaoh warning.


كَذَّبُوا۟ بِـَٔايٰتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذْنٰهُمْ أَخْذَ عَزِيزٍ مُّقْتَدِرٍ ﴿القمر:٤٢

42. They denied Our signs, all of them, so We seized them with a seizure of one Exalted in Might and Perfect in Ability.


أَكُفَّارُكُمْ خَيْرٌ مِّنْ أُو۟لٰٓئِكُمْ أَمْ لَكُم بَرَآءَةٌ فِى الزُّبُرِ ﴿القمر:٤٣

43. Are your disbelievers better than those [former ones], or have you immunity in the scripture?


أَمْ يَقُولُونَ نَحْنُ جَمِيعٌ مُّنتَصِرٌ ﴿القمر:٤٤

44. Or do they say, “We are an assembly supporting [each other]”?


سَيُهْزَمُ الْجَمْعُ وَيُوَلُّونَ الدُّبُرَ ﴿القمر:٤٥

45. [Their] assembly will be defeated, and they will turn their backs [in retreat].


بَلِ السَّاعَةُ مَوْعِدُهُمْ وَالسَّاعَةُ أَدْهَىٰ وَأَمَرُّ ﴿القمر:٤٦

46. But the Hour is their appointment [for due punishment], and the Hour is more disastrous and more bitter.


إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِى ضَلٰلٍ وَسُعُرٍ ﴿القمر:٤٧

47. Indeed, the criminals are in error and madness.


يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِى النَّارِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمْ ذُوقُوا۟ مَسَّ سَقَرَ ﴿القمر:٤٨

48. The Day they are dragged into the Fire on their faces [it will be said], “Taste the touch of Saqar.”


إِنَّا كُلَّ شَىْءٍ خَلَقْنٰهُ بِقَدَرٍ ﴿القمر:٤٩

49. Indeed, all things We created with predestination.


وَمَآ أَمْرُنَآ إِلَّا وٰحِدَةٌ كَلَمْحٍۭ بِالْبَصَرِ ﴿القمر:٥۰

50. And Our command is but one, like a glance of the eye.


وَلَقَدْ أَهْلَكْنَآ أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ ﴿القمر:٥١

51. And We have already destroyed your kinds, so is there any who will remember?


وَكُلُّ شَىْءٍ فَعَلُوهُ فِى الزُّبُرِ ﴿القمر:٥٢

52. And everything they did is in written records.


وَكُلُّ صَغِيرٍ وَكَبِيرٍ مُّسْتَطَرٌ ﴿القمر:٥٣

53. And every small and great [thing] is inscribed.


إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِى جَنّٰتٍ وَنَهَرٍ ﴿القمر:٥٤

54. Indeed, the righteous will be among gardens and rivers,


فِى مَقْعَدِ صِدْقٍ عِندَ مَلِيكٍ مُّقْتَدِرٍۭ ﴿القمر:٥٥

55. In a seat of honor near a Sovereign, Perfect in Ability.



Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Quran in English © 2018 Frontier Theme