Quran in English

Quran Translation in English

55. Surah Ar Rahman – The Beneficent [الرحمن]

Arabic Text Surah Ar Rahman with English Translation.
Ar Rahman is the 55th Surah of the Qur’an with 78 verses, and Medinan surah with topics about:

Everything will pass away, except the face of God. (v. 26-27)
Description of paradise. (v. 46-78)

Read too
Previous surah: Al Qamar
Next surah: Al Waqi’ah

55. Surah Ar Rahman – The Beneficent [الرحمن]


بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ



الرَّحْمٰنُ ﴿الرحمن:١

1. The Most Merciful


عَلَّمَ الْقُرْءَانَ ﴿الرحمن:٢

2. Taught the Qur’an,


خَلَقَ الْإِنسٰنَ ﴿الرحمن:٣

3. Created man,


عَلَّمَهُ الْبَيَانَ ﴿الرحمن:٤

4. [And] taught him eloquence.


الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ ﴿الرحمن:٥

5. The sun and the moon [move] by precise calculation,


وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ ﴿الرحمن:٦

6. And the stars and trees prostrate.


وَالسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ ﴿الرحمن:٧

7. And the heaven He raised and imposed the balance


أَلَّا تَطْغَوْا۟ فِى الْمِيزَانِ ﴿الرحمن:٨

8. That you not transgress within the balance.


وَأَقِيمُوا۟ الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا۟ الْمِيزَانَ ﴿الرحمن:٩

9. And establish weight in justice and do not make deficient the balance.


وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ ﴿الرحمن:١۰

10. And the earth He laid [out] for the creatures.


فِيهَا فٰكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ ﴿الرحمن:١١

11. Therein is fruit and palm trees having sheaths [of dates]


وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ ﴿الرحمن:١٢

12. And grain having husks and scented plants.


فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿الرحمن:١٣

13. So which of the favors of your Lord would you deny?


خَلَقَ الْإِنسٰنَ مِن صَلْصٰلٍ كَالْفَخَّارِ ﴿الرحمن:١٤

14. He created man from clay like [that of] pottery.


وَخَلَقَ الْجَآنَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ ﴿الرحمن:١٥

15. And He created the jinn from a smokeless flame of fire.


فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿الرحمن:١٦

16. So which of the favors of your Lord would you deny?


رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ ﴿الرحمن:١٧

17. [He is] Lord of the two sunrises and Lord of the two sunsets.


فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿الرحمن:١٨

18. So which of the favors of your Lord would you deny?


مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ ﴿الرحمن:١٩

19. He released the two seas, meeting [side by side];


بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ ﴿الرحمن:٢۰

20. Between them is a barrier [so] neither of them transgresses.


فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿الرحمن:٢١

21. So which of the favors of your Lord would you deny?


يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ ﴿الرحمن:٢٢

22. From both of them emerge pearl and coral.


فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿الرحمن:٢٣

23. So which of the favors of your Lord would you deny?


وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنشَـَٔاتُ فِى الْبَحْرِ كَالْأَعْلٰمِ ﴿الرحمن:٢٤

24. And to Him belong the ships [with sails] elevated in the sea like mountains.


فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿الرحمن:٢٥

25. So which of the favors of your Lord would you deny?


كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ ﴿الرحمن:٢٦

26. Everyone upon the earth will perish,


وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلٰلِ وَالْإِكْرَامِ ﴿الرحمن:٢٧

27. And there will remain the Face of your Lord, Owner of Majesty and Honor.


فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿الرحمن:٢٨

28. So which of the favors of your Lord would you deny?


يَسْـَٔلُهُۥ مَن فِى السَّمٰوٰتِ وَالْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِى شَأْنٍ ﴿الرحمن:٢٩

29. Whoever is within the heavens and earth asks Him; every day He is bringing about a matter.


فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿الرحمن:٣۰

30. So which of the favors of your Lord would you deny?


سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ ﴿الرحمن:٣١

31. We will attend to you, O prominent beings.


فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿الرحمن:٣٢

32. So which of the favors of your Lord would you deny?


يٰمَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا۟ مِنْ أَقْطَارِ السَّمٰوٰتِ وَالْأَرْضِ فَانفُذُوا۟ ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطٰنٍ ﴿الرحمن:٣٣

33. O company of jinn and mankind, if you are able to pass beyond the regions of the heavens and the earth, then pass. You will not pass except by authority [from Allah ].


فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿الرحمن:٣٤

34. So which of the favors of your Lord would you deny?


يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ ﴿الرحمن:٣٥

35. There will be sent upon you a flame of fire and smoke, and you will not defend yourselves.


فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿الرحمن:٣٦

36. So which of the favors of your Lord would you deny?


فَإِذَا انشَقَّتِ السَّمَآءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ ﴿الرحمن:٣٧

37. And when the heaven is split open and becomes rose-colored like oil –


فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿الرحمن:٣٨

38. So which of the favors of your Lord would you deny? –


فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْـَٔلُ عَن ذَنۢبِهِۦٓ إِنسٌ وَلَا جَآنٌّ ﴿الرحمن:٣٩

39. Then on that Day none will be asked about his sin among men or jinn.


فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿الرحمن:٤۰

40. So which of the favors of your Lord would you deny?


يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمٰهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوٰصِى وَالْأَقْدَامِ ﴿الرحمن:٤١

41. The criminals will be known by their marks, and they will be seized by the forelocks and the feet.


فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿الرحمن:٤٢

42. So which of the favors of your Lord would you deny?


هٰذِهِۦ جَهَنَّمُ الَّتِى يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ ﴿الرحمن:٤٣

43. This is Hell, which the criminals deny.


يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ ءَانٍ ﴿الرحمن:٤٤

44. They will go around between it and scalding water, heated [to the utmost degree].


فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿الرحمن:٤٥

45. So which of the favors of your Lord would you deny?


وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ جَنَّتَانِ ﴿الرحمن:٤٦

46. But for he who has feared the position of his Lord are two gardens –


فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿الرحمن:٤٧

47. So which of the favors of your Lord would you deny? –


ذَوَاتَآ أَفْنَانٍ ﴿الرحمن:٤٨

48. Having [spreading] branches.


فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿الرحمن:٤٩

49. So which of the favors of your Lord would you deny?


فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ ﴿الرحمن:٥۰

50. In both of them are two springs, flowing.


فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿الرحمن:٥١

51. So which of the favors of your Lord would you deny?


فِيهِمَا مِن كُلِّ فٰكِهَةٍ زَوْجَانِ ﴿الرحمن:٥٢

52. In both of them are of every fruit, two kinds.


فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿الرحمن:٥٣

53. So which of the favors of your Lord would you deny?


مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشٍۭ بَطَآئِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ ﴿الرحمن:٥٤

54. [They are] reclining on beds whose linings are of silk brocade, and the fruit of the two gardens is hanging low.


فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿الرحمن:٥٥

55. So which of the favors of your Lord would you deny?


فِيهِنَّ قٰصِرٰتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّ ﴿الرحمن:٥٦

56. In them are women limiting [their] glances, untouched before them by man or jinni –


فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿الرحمن:٥٧

57. So which of the favors of your Lord would you deny? –


كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ ﴿الرحمن:٥٨

58. As if they were rubies and coral.


فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿الرحمن:٥٩

59. So which of the favors of your Lord would you deny?


هَلْ جَزَآءُ الْإِحْسٰنِ إِلَّا الْإِحْسٰنُ ﴿الرحمن:٦۰

60. Is the reward for good [anything] but good?


فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿الرحمن:٦١

61. So which of the favors of your Lord would you deny?


وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ ﴿الرحمن:٦٢

62. And below them both [in excellence] are two [other] gardens –


فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿الرحمن:٦٣

63. So which of the favors of your Lord would you deny? –


مُدْهَآمَّتَانِ ﴿الرحمن:٦٤

64. Dark green [in color].


فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿الرحمن:٦٥

65. So which of the favors of your Lord would you deny?


فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ ﴿الرحمن:٦٦

66. In both of them are two springs, spouting.


فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿الرحمن:٦٧

67. So which of the favors of your Lord would you deny?


فِيهِمَا فٰكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ ﴿الرحمن:٦٨

68. In both of them are fruit and palm trees and pomegranates.


فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿الرحمن:٦٩

69. So which of the favors of your Lord would you deny?


فِيهِنَّ خَيْرٰتٌ حِسَانٌ ﴿الرحمن:٧۰

70. In them are good and beautiful women –


فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿الرحمن:٧١

71. So which of the favors of your Lord would you deny? –


حُورٌ مَّقْصُورٰتٌ فِى الْخِيَامِ ﴿الرحمن:٧٢

72. Fair ones reserved in pavilions –


فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿الرحمن:٧٣

73. So which of the favors of your Lord would you deny? –


لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّ ﴿الرحمن:٧٤

74. Untouched before them by man or jinni –


فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿الرحمن:٧٥

75. So which of the favors of your Lord would you deny? –


مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِىٍّ حِسَانٍ ﴿الرحمن:٧٦

76. Reclining on green cushions and beautiful fine carpets.


فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿الرحمن:٧٧

77. So which of the favors of your Lord would you deny?


تَبٰرَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِى الْجَلٰلِ وَالْإِكْرَامِ ﴿الرحمن:٧٨

78. Blessed is the name of your Lord, Owner of Majesty and Honor.



Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Quran in English © 2018 Frontier Theme