Quran in English

Quran Translation in English

56. Surah Al Waqi’ah – The Inevitable [الواقعة]

Arabic Text Surah Al Waqi’ah with English Translation.
Al Waqi’ah is the 56th Surah of the Qur’an with 96 verses, and Meccan surah. It mainly discusses the afterlife according to Islam, and the different fates people will face in it.

Read too
Previous surah: Ar Rahman
Next surah: Al Hadid

56. Surah Al Waqi’ah – The Inevitable [الواقعة]


بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ



إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ ﴿الواقعة:١

1. When the Occurrence occurs,


لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ ﴿الواقعة:٢

2. There is, at its occurrence, no denial.


خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ ﴿الواقعة:٣

3. It will bring down [some] and raise up [others].


إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا ﴿الواقعة:٤

4. When the earth is shaken with convulsion


وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا ﴿الواقعة:٥

5. And the mountains are broken down, crumbling


فَكَانَتْ هَبَآءً مُّنۢبَثًّا ﴿الواقعة:٦

6. And become dust dispersing.


وَكُنتُمْ أَزْوٰجًا ثَلٰثَةً ﴿الواقعة:٧

7. And you become [of] three kinds:


فَأَصْحٰبُ الْمَيْمَنَةِ مَآ أَصْحٰبُ الْمَيْمَنَةِ ﴿الواقعة:٨

8. Then the companions of the right – what are the companions of the right?


وَأَصْحٰبُ الْمَشْـَٔمَةِ مَآ أَصْحٰبُ الْمَشْـَٔمَةِ ﴿الواقعة:٩

9. And the companions of the left – what are the companions of the left?


وَالسّٰبِقُونَ السّٰبِقُونَ ﴿الواقعة:١۰

10. And the forerunners, the forerunners –


أُو۟لٰٓئِكَ الْمُقَرَّبُونَ ﴿الواقعة:١١

11. Those are the ones brought near [to Allah ]


فِى جَنّٰتِ النَّعِيمِ ﴿الواقعة:١٢

12. In the Gardens of Pleasure,


ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ ﴿الواقعة:١٣

13. A [large] company of the former peoples


وَقَلِيلٌ مِّنَ الْاٰخِرِينَ ﴿الواقعة:١٤

14. And a few of the later peoples,


عَلَىٰ سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ ﴿الواقعة:١٥

15. On thrones woven [with ornament],


مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيْهَا مُتَقٰبِلِينَ ﴿الواقعة:١٦

16. Reclining on them, facing each other.


يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدٰنٌ مُّخَلَّدُونَ ﴿الواقعة:١٧

17. There will circulate among them young boys made eternal


بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ ﴿الواقعة:١٨

18. With vessels, pitchers and a cup [of wine] from a flowing spring –


لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ ﴿الواقعة:١٩

19. No headache will they have therefrom, nor will they be intoxicated –


وَفٰكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ ﴿الواقعة:٢۰

20. And fruit of what they select


وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ ﴿الواقعة:٢١

21. And the meat of fowl, from whatever they desire.


وَحُورٌ عِينٌ ﴿الواقعة:٢٢

22. And [for them are] fair women with large, [beautiful] eyes,


كَأَمْثٰلِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ ﴿الواقعة:٢٣

23. The likenesses of pearls well-protected,


جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ ﴿الواقعة:٢٤

24. As reward for what they used to do.


لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا ﴿الواقعة:٢٥

25. They will not hear therein ill speech or commission of sin –


إِلَّا قِيلًا سَلٰمًا سَلٰمًا ﴿الواقعة:٢٦

26. Only a saying: “Peace, peace.”


وَأَصْحٰبُ الْيَمِينِ مَآ أَصْحٰبُ الْيَمِينِ ﴿الواقعة:٢٧

27. The companions of the right – what are the companions of the right?


فِى سِدْرٍ مَّخْضُودٍ ﴿الواقعة:٢٨

28. [They will be] among lote trees with thorns removed


وَطَلْحٍ مَّنضُودٍ ﴿الواقعة:٢٩

29. And [banana] trees layered [with fruit]


وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ ﴿الواقعة:٣۰

30. And shade extended


وَمَآءٍ مَّسْكُوبٍ ﴿الواقعة:٣١

31. And water poured out


وَفٰكِهَةٍ كَثِيرَةٍ ﴿الواقعة:٣٢

32. And fruit, abundant [and varied],


لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ ﴿الواقعة:٣٣

33. Neither limited [to season] nor forbidden,


وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍ ﴿الواقعة:٣٤

34. And [upon] beds raised high.


إِنَّآ أَنشَأْنٰهُنَّ إِنشَآءً ﴿الواقعة:٣٥

35. Indeed, We have produced the women of Paradise in a [new] creation


فَجَعَلْنٰهُنَّ أَبْكَارًا ﴿الواقعة:٣٦

36. And made them virgins,


عُرُبًا أَتْرَابًا ﴿الواقعة:٣٧

37. Devoted [to their husbands] and of equal age,


لِّأَصْحٰبِ الْيَمِينِ ﴿الواقعة:٣٨

38. For the companions of the right [who are]


ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ ﴿الواقعة:٣٩

39. A company of the former peoples


وَثُلَّةٌ مِّنَ الْاٰخِرِينَ ﴿الواقعة:٤۰

40. And a company of the later peoples.


وَأَصْحٰبُ الشِّمَالِ مَآ أَصْحٰبُ الشِّمَالِ ﴿الواقعة:٤١

41. And the companions of the left – what are the companions of the left?


فِى سَمُومٍ وَحَمِيمٍ ﴿الواقعة:٤٢

42. [They will be] in scorching fire and scalding water


وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ ﴿الواقعة:٤٣

43. And a shade of black smoke,


لَّا بَاردٍ وَلَا كَرِيمٍ ﴿الواقعة:٤٤

44. Neither cool nor beneficial.


إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَبْلَ ذٰلِكَ مُتْرَفِينَ ﴿الواقعة:٤٥

45. Indeed they were, before that, indulging in affluence,


وَكَانُوا۟ يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنثِ الْعَظِيمِ ﴿الواقعة:٤٦

46. And they used to persist in the great violation,


وَكَانُوا۟ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ ﴿الواقعة:٤٧

47. And they used to say, “When we die and become dust and bones, are we indeed to be resurrected?


أَوَءَابَآؤُنَا الْأَوَّلُونَ ﴿الواقعة:٤٨

48. And our forefathers [as well]?”


قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْاٰخِرِينَ ﴿الواقعة:٤٩

49. Say, [O Muhammad], “Indeed, the former and the later peoples


لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقٰتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ ﴿الواقعة:٥۰

50. Are to be gathered together for the appointment of a known Day.”


ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّآلُّونَ الْمُكَذِّبُونَ ﴿الواقعة:٥١

51. Then indeed you, O those astray [who are] deniers,


لَاٰكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ ﴿الواقعة:٥٢

52. Will be eating from trees of zaqqum


فَمَالِـُٔونَ مِنْهَا الْبُطُونَ ﴿الواقعة:٥٣

53. And filling with it your bellies


فَشٰرِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ ﴿الواقعة:٥٤

54. And drinking on top of it from scalding water


فَشٰرِبُونَ شُرْبَ الْهِيمِ ﴿الواقعة:٥٥

55. And will drink as the drinking of thirsty camels.


هٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِ ﴿الواقعة:٥٦

56. That is their accommodation on the Day of Recompense.


نَحْنُ خَلَقْنٰكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ ﴿الواقعة:٥٧

57. We have created you, so why do you not believe?


أَفَرَءَيْتُم مَّا تُمْنُونَ ﴿الواقعة:٥٨

58. Have you seen that which you emit?


ءَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ الْخٰلِقُونَ ﴿الواقعة:٥٩

59. Is it you who creates it, or are We the Creator?


نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ ﴿الواقعة:٦۰

60. We have decreed death among you, and We are not to be outdone


عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثٰلَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِى مَا لَا تَعْلَمُونَ ﴿الواقعة:٦١

61. In that We will change your likenesses and produce you in that [form] which you do not know.


وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ ﴿الواقعة:٦٢

62. And you have already known the first creation, so will you not remember?


أَفَرَءَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ ﴿الواقعة:٦٣

63. And have you seen that [seed] which you sow?


ءَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ الزّٰرِعُونَ ﴿الواقعة:٦٤

64. Is it you who makes it grow, or are We the grower?


لَوْ نَشَآءُ لَجَعَلْنٰهُ حُطٰمًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ ﴿الواقعة:٦٥

65. If We willed, We could make it [dry] debris, and you would remain in wonder,


إِنَّا لَمُغْرَمُونَ ﴿الواقعة:٦٦

66. [Saying], “Indeed, we are [now] in debt;


بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ ﴿الواقعة:٦٧

67. Rather, we have been deprived.”


أَفَرَءَيْتُمُ الْمَآءَ الَّذِى تَشْرَبُونَ ﴿الواقعة:٦٨

68. And have you seen the water that you drink?


ءَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنزِلُونَ ﴿الواقعة:٦٩

69. Is it you who brought it down from the clouds, or is it We who bring it down?


لَوْ نَشَآءُ جَعَلْنٰهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ ﴿الواقعة:٧۰

70. If We willed, We could make it bitter, so why are you not grateful?


أَفَرَءَيْتُمُ النَّارَ الَّتِى تُورُونَ ﴿الواقعة:٧١

71. And have you seen the fire that you ignite?


ءَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَآ أَمْ نَحْنُ الْمُنشِـُٔونَ ﴿الواقعة:٧٢

72. Is it you who produced its tree, or are We the producer?


نَحْنُ جَعَلْنٰهَا تَذْكِرَةً وَمَتٰعًا لِّلْمُقْوِينَ ﴿الواقعة:٧٣

73. We have made it a reminder and provision for the travelers,


فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ ﴿الواقعة:٧٤

74. So exalt the name of your Lord, the Most Great.


فَلَآ أُقْسِمُ بِمَوٰقِعِ النُّجُومِ ﴿الواقعة:٧٥

75. Then I swear by the setting of the stars,


وَإِنَّهُۥ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ ﴿الواقعة:٧٦

76. And indeed, it is an oath – if you could know – [most] great.


إِنَّهُۥ لَقُرْءَانٌ كَرِيمٌ ﴿الواقعة:٧٧

77. Indeed, it is a noble Qur’an


فِى كِتٰبٍ مَّكْنُونٍ ﴿الواقعة:٧٨

78. In a Register well-protected;


لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ ﴿الواقعة:٧٩

79. None touch it except the purified.


تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعٰلَمِينَ ﴿الواقعة:٨۰

80. [It is] a revelation from the Lord of the worlds.


أَفَبِهٰذَا الْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ ﴿الواقعة:٨١

81. Then is it to this statement that you are indifferent


وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ ﴿الواقعة:٨٢

82. And make [the thanks for] your provision that you deny [the Provider]?


فَلَوْلَآ إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ ﴿الواقعة:٨٣

83. Then why, when the soul at death reaches the throat


وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ ﴿الواقعة:٨٤

84. And you are at that time looking on –


وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ ﴿الواقعة:٨٥

85. And Our angels are nearer to him than you, but you do not see –


فَلَوْلَآ إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ ﴿الواقعة:٨٦

86. Then why do you not, if you are not to be recompensed,


تَرْجِعُونَهَآ إِن كُنتُمْ صٰدِقِينَ ﴿الواقعة:٨٧

87. Bring it back, if you should be truthful?


فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ ﴿الواقعة:٨٨

88. And if the deceased was of those brought near to Allah,


فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ ﴿الواقعة:٨٩

89. Then [for him is] rest and bounty and a garden of pleasure.


وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنْ أَصْحٰبِ الْيَمِينِ ﴿الواقعة:٩۰

90. And if he was of the companions of the right,


فَسَلٰمٌ لَّكَ مِنْ أَصْحٰبِ الْيَمِينِ ﴿الواقعة:٩١

91. Then [the angels will say], “Peace for you; [you are] from the companions of the right.”


وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّآلِّينَ ﴿الواقعة:٩٢

92. But if he was of the deniers [who were] astray,


فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيمٍ ﴿الواقعة:٩٣

93. Then [for him is] accommodation of scalding water


وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ ﴿الواقعة:٩٤

94. And burning in Hellfire


إِنَّ هٰذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ ﴿الواقعة:٩٥

95. Indeed, this is the true certainty,


فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ ﴿الواقعة:٩٦

96. So exalt the name of your Lord, the Most Great.



Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Quran in English © 2018 Frontier Theme